-
Im Vorfeld der Attentate wurde also mitbedacht, dass der Selbstmord vielmehr als schwere Sünde gilt, und dass gerade überzeugte Muslime wissen, dass sie dadurch Gefahr laufen, nicht nur auf die versprochenen Jungfrauen im Paradies verzichten zu müssen, sondern geradewegs in die Hölle zu fahren.
وكان هناك تردد وتفكير عميق قبل عمليات الحادي عشر من سبتمبر / أيلول، لأن الانتحار ذنب كبير، والمسلم الحق يعلم تماما أنه بذلك لا يعرض نفسه فقط للحرمان من الحور العين في الجنة، بل يعرض نفسه أيضا لدخول جهنم.
-
Zur Zeit des Vorfalls vom 11./12. September 1986 machte ichmir viele Gedanken darüber, was ihn ausgelöst habenkönnte.
في أعقاب ذلك الحدث استغرقت في تفكير عميق محاولاً التوصل إلىالأسباب التي أدت إليه.
-
Aufmerksame Theologen können psycho-sexuelle Themendurchaus erkennen, in der Praxis ist jedoch die Angst groß, etwasfalsch zu machen.
وبوسع دارسي اللاهوت من ذوي التفكير العميق الرصين أن يميزوابين القضايا النفسية الجنسية؛ ولكن في الممارسة العملية تسود الخشيةمن الانزلاق إلى منحدر مأساوي.
-
· Politischer Islam: Keine dieser Aufgaben lässt sich ohneeine ernsthafte Berücksichtigung des politischen Islamlösen.
§ تناول قضية الإسلام السياسي . لن يتسنى تحقيق أي من تلكالمهام دون التفكير العميق في الإسلام السياسي.
-
Normalerweise steuern die Arbeitgeber – so auch Fox News –denselben Betrag wie die Arbeitnehmer noch einmal zu deren401(k)- Beitrag bei, also ist die Eröffnung eines 401(k)- Kontosfinanziell ein unwiderstehliches Geschäft, worüber man wirklichnicht lange nachzudenken braucht.
وعادة يساهم أصحاب العمل ـ بما فيهم فوكس نيوز ـ بنفس القدرالذي يساهم به العاملين في نظام 401(k) ، وعلى ذلك فإن هذا النظام يعدبمثابة صفقة مالية لا تقاوم، أي أن اتخاذ القرار في هذا الشأن لايحتاج إلى تفكير عميق.
-
Wir müssen es gut überdenken und dann mutige Maßnahmenumsetzen.
ولابد وأن يتبع التفكير العميق اتخاذ خطوات جريئة.
-
Hatte ein nettes Lächeln... und war durchwegs nachdenklich.
.. لديه ابتسامة رائعة وعميق التفكير
-
Jeder Abschnitt offenbart nach Bruch der Siegel eine Botschaft.
انه عميق التفكير ومحكم الاغلاق طالما الناس تمزق هذا الختم يسوع سوف يحكم طبقا للعدد الذى عليه
-
Oh, wie aufmerksam.
تفكير عميق
-
Und nach vielen Überlegungen, bedauere ich, sie zu informieren, dass bei mir eine hoch bösartige Form des Krebses diagnostiziert worden ist.
لذا، فبعد تفكير عميق يؤسفني أن أعلمكم بأنه تم تشخيصي بإحدى الأورام السرطانية القاتلة